Weeb Boss Lv.3
Промельком зачла восьмую РуроКен-главу.
Реакция просто: "Ыыыы? О_____о"""
А так хорошо всё начиналось
Нет, ладно, оно не было совсем уж неожиданно, но как-то я настроился на Сайто и онсэн, никак не на боевые действия
Перевод я прямо сейчас не осилю, но скоро.
В этой главе:
- У Сано новое прозвище - "лошадиный скелет". Шта? О_о (UPD: загляните в комменты, это был фразеологизм
);
- Kenshin is busy having A Lot of complicated facial expressions (and I live for every single one of them);
- Byakuya geeks out about meeting Himura Battousai and then slams Kenshin's berserk button, all in one go
И тут мне вдруг стало интересно, сколько глав нас ещё ожидает. Размах сюжета затевается вполне эпический, но особо надеяться тоже не буду, мало ли.
Реакция просто: "Ыыыы? О_____о"""
А так хорошо всё начиналось

Нет, ладно, оно не было совсем уж неожиданно, но как-то я настроился на Сайто и онсэн, никак не на боевые действия

Перевод я прямо сейчас не осилю, но скоро.

В этой главе:
- У Сано новое прозвище - "лошадиный скелет". Шта? О_о (UPD: загляните в комменты, это был фразеологизм

- Kenshin is busy having A Lot of complicated facial expressions (and I live for every single one of them);
- Byakuya geeks out about meeting Himura Battousai and then slams Kenshin's berserk button, all in one go

И тут мне вдруг стало интересно, сколько глав нас ещё ожидает. Размах сюжета затевается вполне эпический, но особо надеяться тоже не буду, мало ли.

Присоединяюсь, шта-2 о.о
Как мне чуется, автор задумал не меньше пяти томов +)
- У Сано новое прозвище - "лошадиный скелет". Шта? О_о;
Присоединяюсь, шта-2 о.о
Энто, а на какой это странице? %)
Я б взяла "мосластый", наверное.
Гугл на фразу находит прекрасное:
1) свеженькое кино, где один персонаж выглядит Довольно Интересно:
читать дальше
2) размышления, выводящие, что "uma no hone refers to a person from nowhere or an incapable person".
+ еще
*馬の骨 (negative)
= uma no hone
= (the literal translation) a horse bone
= a person with dubious origin, someone who we can’t tell where they came from
A set phrase :
どこの馬の骨かもわからない
= dokono uma no hone kamo wakaranai
= We don’t know where the person is coming from.
Ex. そんなどこの馬の骨かもわからないやつにうちの娘は嫁に行かせん!
= Sonna dokono uma no hone kamo wakaranai yatsu ni uchi no musume wa yome ni ikasen!
= I am not going to let my daughter married to a guy who we don’t know where he is coming from.
Я так рада и благодарна, что ты все это нашёл - познавательно и занимательно донельзя
И да, перевод восьмой главы:
hoshibara.diary.ru/p216423255.htm
Спасибо, как раз припадаю Х)
*_*
Я так рада и благодарна, что ты все это нашёл - познавательно и занимательно донельзя
^__-
ну, хоть траву он больше не жует
Эх, а мне нравилась травиночка. xD